دمشق- خالد الاختيار
على الرغم من أنّ "المقالات تعبّر عن آراء كاتبيها ولا تعبر بالضرورة عن رأي مجلة من وإلى" غير أنه ليس بوسع المرء إلا أن يفتري على المطبوعة الجديدة بعكس ذلك، على اعتبار أن ما ضمّته بين دفتيها منذ عددها الأول وحتى اليوم يعبـّر عنها أيما تعبير.
وعندما يستبين المرء سريعا أن اقتراح النشر فلسطيني أيضا، فإن ذلك لابد له أن يحسم للتو مذاقا مختلفا للتوقعات لا يد للمجلة فيه ولا حيلة. وقد تريده وقد لا تسأل فيه.
بالطريقة نفسها ربما التي يصطاد العين فيها ويغويها منذ اللحظة الأولى الشكل والمقاس المختلف والرشيق لها.
ليس من باب االبهلوانيات اللغوية، ولا الجناس الطربي المبذول. "من" و"إلى"، أحرف الجر الهيـّنة التي يسهر على حركات ما يليها لغويو الإعدادية ومدققو إملاء الصحف قادرة كما لقنـّا مرارا على جرّ الجبال. ولا يبدو أن مهمة أحرف الجرّ تلك عنواناً لدوريـّة ثقافيـّة هذه المرة ستكون أسهل بحال من الأحوال.
"من وإلى" تفترض في ذهن مستطلعها جهات ما، أو أقطاب إرسال واستقبال تدور في بوصلتها الأشعار والقصص والمنثورات والرسوم، وسواها من مواد العدد.
وبالنظر إلى غياب الافتتاحيات الكلاسسيكة عن المجلة والتي عادة ما يكون من دأبها التوجيه وتيسير التأويل وابتكار السياق بحسب (سياسة) التحرير، فإن على القارئ هنا الالتحاق بفضاء تمهيدي بديل من قبيل:
"أعداؤنا يسمـّون البيانو (أفسنتير)
منذ متى وهذه الأفسنتيرات تضربُ في
يقظة الميّت النائم؟
منذ ُمتى تـُواصل شـُغلها من إذاعة (كول
هاموسيكا)- بينما طائراتهم تقصف
(الضاحية الجنوبية) وتـُغيرُ على بيت ٍ من
ثلاث غـُرف ٍ في مخيم جـَباليا؟"
إنما تحت اسم مقارب لـ"الافتتاحية"، وهو هنا "فتّاحة عدد". وإن كان يصلح كذلك برأي كثيرين كفتـّاحة مبدأية للفكرة، يسأل المرء من خلالها وبلؤم أحيانا، ماذا يريد نجوان درويش، المقدسي الشاب، شاعرا أو كاتبا ناشرا، من مجلته وقد بلغت روحها التاسعة؟
أصوات عربية جديدة، كإجابة أولى صارمة، مطوبة منذ الغلاف، قالت إحدى الصديقات مستغربة تجشّم عناء السؤال حتى. ومستشهدة بالجهد التنقيبي الذي قاد المحرر "من" القدس المحتلة "إلى" عربستان فارس. آخذا بتلابيب أحوازيين جدد إلا عن عروبتـ(ـهم) ، من الذين تتخلى عنهم اليوم دون جلبة تذكر أنظمة طوّبت نفسها لعقود حامية حمى هاتيك العروبة.
والصورة في "من وإلى" ليست -تشكيلا أو فوتوغرافا- متاعا طارئا على النص، بل تكاد تأخذ موضعها هناك في تتام وتناغم مع المكتوب الحروفي، كأنه لها وكأنها له.
من منزل دمشقي سرعان ما ينسى المرء اصطناعيـّة ندف القطن على سلّمه لتستحيل للتو عتبات لسحاب (زياد حلبي)، إلى غرف غزاويـّة في نسخها الأحدث 2008-2009 بعد القصف، والعربدة الإسرائيلية الأخيرة، وسطح منزل بصحن لاقط (مجعلك) كمظلة كسحتها ريح داهمة، وحمـّام على الشمع (محمد مسلم).
نجاح عوض الله، حزيمة بشير، أميمة عبد الشافي، حمزة كوتي، فارس البحرة، مصطفى مصطفى، عناية جابر، حمدي زيدان، عبد الوهاب عزاوي، بهيج وردة، سحر مندور، شادي الزقزوق، حازم حرب، هاني زعرب، بهمان غوبادي، آلاء يونس، نسرين بخاري، صلاح أبو الدو، أحمد فارس، عثمان فكراوي.
هنّ وهم بعض شركاء العدد الأخير للمجلة، منثورون بغير تساوٍ على أبواب لها إشارات ودلالات.. "سرد متقطع، قاع المدينة، تجارب، قصيدة، قصة، بما إنو، بورتريه، أصوات الجوار، ملامح، فصول، رفوف".
ومن يعرف بعض أولئك الكتاب والتشكيليين يستدل بيسر على أنّ "من وإلى" لا تنتحل –أقلـّه حتى الآن- أمام قرائها أي غيتو شبابي تبسيطي وفق تعريفات سِنيّ الوجود الفيزيائي للشخص.
رغم أن بعض المشاريع الاستشرافية فيها تأتي (آلاء يونس) إنقاذاً للماضي من تأريخيته المزمنة بصيغة "نفرتيتي" ماكنة خياطة فرعونية شغّلت وشغلت أرامل وأيامى الحروب المصريات إبان 1952.
أو كشفية فوتوغرافيا أخرى (محمد حرب) لطفل كان عليه أن يمشي على الماء قبل أن يصل إلى شربة تروي ظمأه. كما يهيئ للناظر.
على أنه يبدو أن "من وإلى" لا تلقي بالاً لمعاناة جدّاتها العربيات، أو حتى الغربيات الأكثر "إفصاحا" عن بلواهن. مثل كريستيان ساينس مونيتورchristian science monitor، ونيويورك تايمزNew York Times ، وشيكاغو تريبيون chicago tribune، وغيرها من مشيـّدات النشر و"العقارات" الصحافية المطبوعة الآيلة سراعا للانترنت، والإفلاس.
فللمجلة موقع افتراضي على الشبكة الدولية لاتخشى من بث مطبوعها عليه دون كلفة إضافية، ولا تضن بشيء مما "يحبـّر" فيها على متصفحها الالكتروني الذي لا يتحمل أي أعباء مالية على الإطلاق. كيف لا، ومطبوعتها توزع بلا مقابل مادي أصلاً، وتخلو تقريباً من الإعلان والترويج التجاري.
ولعل هذا الأمر دون غيره أثار لدى بعض الدمشقيين بالذات حكة خفيفة في الذقن، خاصة وأن دمشق لم تلبث طويلا خارجة من "تأميمات" الثقافة و"مجانية" التثاقف. إن في العام الماضي كعاصمة ثقافية، أو فيما غبر وعبر من "اشتراكية" الفكر ماضيا!.
سؤال المنشورات الجديدة حولنا وبلغتنا لم يعد أقل خطراً اليوم من سؤال الكتابة الجديدة والكتـّاب الجدد، ثالوث يشد بعضه بعضا، أو يرخيه. ودائما نخب قارئ أكثر جدّة، ففاعل مجدد.
ولالتقاط هذا الأخير بالضبط لا مندوحة من انتظار الغد. على أن الغد "أقرب بكثير مما نظن" (نادين باخص).
وعندما يستبين المرء سريعا أن اقتراح النشر فلسطيني أيضا، فإن ذلك لابد له أن يحسم للتو مذاقا مختلفا للتوقعات لا يد للمجلة فيه ولا حيلة. وقد تريده وقد لا تسأل فيه.
بالطريقة نفسها ربما التي يصطاد العين فيها ويغويها منذ اللحظة الأولى الشكل والمقاس المختلف والرشيق لها.
ليس من باب االبهلوانيات اللغوية، ولا الجناس الطربي المبذول. "من" و"إلى"، أحرف الجر الهيـّنة التي يسهر على حركات ما يليها لغويو الإعدادية ومدققو إملاء الصحف قادرة كما لقنـّا مرارا على جرّ الجبال. ولا يبدو أن مهمة أحرف الجرّ تلك عنواناً لدوريـّة ثقافيـّة هذه المرة ستكون أسهل بحال من الأحوال.
"من وإلى" تفترض في ذهن مستطلعها جهات ما، أو أقطاب إرسال واستقبال تدور في بوصلتها الأشعار والقصص والمنثورات والرسوم، وسواها من مواد العدد.
وبالنظر إلى غياب الافتتاحيات الكلاسسيكة عن المجلة والتي عادة ما يكون من دأبها التوجيه وتيسير التأويل وابتكار السياق بحسب (سياسة) التحرير، فإن على القارئ هنا الالتحاق بفضاء تمهيدي بديل من قبيل:
"أعداؤنا يسمـّون البيانو (أفسنتير)
منذ متى وهذه الأفسنتيرات تضربُ في
يقظة الميّت النائم؟
منذ ُمتى تـُواصل شـُغلها من إذاعة (كول
هاموسيكا)- بينما طائراتهم تقصف
(الضاحية الجنوبية) وتـُغيرُ على بيت ٍ من
ثلاث غـُرف ٍ في مخيم جـَباليا؟"
إنما تحت اسم مقارب لـ"الافتتاحية"، وهو هنا "فتّاحة عدد". وإن كان يصلح كذلك برأي كثيرين كفتـّاحة مبدأية للفكرة، يسأل المرء من خلالها وبلؤم أحيانا، ماذا يريد نجوان درويش، المقدسي الشاب، شاعرا أو كاتبا ناشرا، من مجلته وقد بلغت روحها التاسعة؟
أصوات عربية جديدة، كإجابة أولى صارمة، مطوبة منذ الغلاف، قالت إحدى الصديقات مستغربة تجشّم عناء السؤال حتى. ومستشهدة بالجهد التنقيبي الذي قاد المحرر "من" القدس المحتلة "إلى" عربستان فارس. آخذا بتلابيب أحوازيين جدد إلا عن عروبتـ(ـهم) ، من الذين تتخلى عنهم اليوم دون جلبة تذكر أنظمة طوّبت نفسها لعقود حامية حمى هاتيك العروبة.
والصورة في "من وإلى" ليست -تشكيلا أو فوتوغرافا- متاعا طارئا على النص، بل تكاد تأخذ موضعها هناك في تتام وتناغم مع المكتوب الحروفي، كأنه لها وكأنها له.
من منزل دمشقي سرعان ما ينسى المرء اصطناعيـّة ندف القطن على سلّمه لتستحيل للتو عتبات لسحاب (زياد حلبي)، إلى غرف غزاويـّة في نسخها الأحدث 2008-2009 بعد القصف، والعربدة الإسرائيلية الأخيرة، وسطح منزل بصحن لاقط (مجعلك) كمظلة كسحتها ريح داهمة، وحمـّام على الشمع (محمد مسلم).
نجاح عوض الله، حزيمة بشير، أميمة عبد الشافي، حمزة كوتي، فارس البحرة، مصطفى مصطفى، عناية جابر، حمدي زيدان، عبد الوهاب عزاوي، بهيج وردة، سحر مندور، شادي الزقزوق، حازم حرب، هاني زعرب، بهمان غوبادي، آلاء يونس، نسرين بخاري، صلاح أبو الدو، أحمد فارس، عثمان فكراوي.
هنّ وهم بعض شركاء العدد الأخير للمجلة، منثورون بغير تساوٍ على أبواب لها إشارات ودلالات.. "سرد متقطع، قاع المدينة، تجارب، قصيدة، قصة، بما إنو، بورتريه، أصوات الجوار، ملامح، فصول، رفوف".
ومن يعرف بعض أولئك الكتاب والتشكيليين يستدل بيسر على أنّ "من وإلى" لا تنتحل –أقلـّه حتى الآن- أمام قرائها أي غيتو شبابي تبسيطي وفق تعريفات سِنيّ الوجود الفيزيائي للشخص.
رغم أن بعض المشاريع الاستشرافية فيها تأتي (آلاء يونس) إنقاذاً للماضي من تأريخيته المزمنة بصيغة "نفرتيتي" ماكنة خياطة فرعونية شغّلت وشغلت أرامل وأيامى الحروب المصريات إبان 1952.
أو كشفية فوتوغرافيا أخرى (محمد حرب) لطفل كان عليه أن يمشي على الماء قبل أن يصل إلى شربة تروي ظمأه. كما يهيئ للناظر.
على أنه يبدو أن "من وإلى" لا تلقي بالاً لمعاناة جدّاتها العربيات، أو حتى الغربيات الأكثر "إفصاحا" عن بلواهن. مثل كريستيان ساينس مونيتورchristian science monitor، ونيويورك تايمزNew York Times ، وشيكاغو تريبيون chicago tribune، وغيرها من مشيـّدات النشر و"العقارات" الصحافية المطبوعة الآيلة سراعا للانترنت، والإفلاس.
فللمجلة موقع افتراضي على الشبكة الدولية لاتخشى من بث مطبوعها عليه دون كلفة إضافية، ولا تضن بشيء مما "يحبـّر" فيها على متصفحها الالكتروني الذي لا يتحمل أي أعباء مالية على الإطلاق. كيف لا، ومطبوعتها توزع بلا مقابل مادي أصلاً، وتخلو تقريباً من الإعلان والترويج التجاري.
ولعل هذا الأمر دون غيره أثار لدى بعض الدمشقيين بالذات حكة خفيفة في الذقن، خاصة وأن دمشق لم تلبث طويلا خارجة من "تأميمات" الثقافة و"مجانية" التثاقف. إن في العام الماضي كعاصمة ثقافية، أو فيما غبر وعبر من "اشتراكية" الفكر ماضيا!.
سؤال المنشورات الجديدة حولنا وبلغتنا لم يعد أقل خطراً اليوم من سؤال الكتابة الجديدة والكتـّاب الجدد، ثالوث يشد بعضه بعضا، أو يرخيه. ودائما نخب قارئ أكثر جدّة، ففاعل مجدد.
ولالتقاط هذا الأخير بالضبط لا مندوحة من انتظار الغد. على أن الغد "أقرب بكثير مما نظن" (نادين باخص).
___________________________
* الهوامش والاقتباسات والإحالات من مجلة "من وإلى"، العدد التاسع، نيسان– أبريل 2009، منشورات جيل للنشر، رام الله، فلسطين.
Godo.checkpoint@gmail.com
* الهوامش والاقتباسات والإحالات من مجلة "من وإلى"، العدد التاسع، نيسان– أبريل 2009، منشورات جيل للنشر، رام الله، فلسطين.
Godo.checkpoint@gmail.com